Ühistranspordihuviliste foorum

Täisversioon: Üldine TAK arutelu
Teile näidatakse hetkel lihtsustatud versiooni tekstist. Vaadake täisversiooni õiges formaadis.
Lehti: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Sellest hetkest kui swenssonid siin tarkvara uuendamas käisid.
(24.04.2009 22:33)Oxygen Kirjutas: [ -> ]Sellest hetkest kui swenssonid siin tarkvara uuendamas käisid.

Krt kyll, märtsi lõpus vaadati see tabloo üle ja sätiti korda ka...Angry
Kas 2256ga kannataks praegusel hetkel inimesi ka vedada või on tolle salong kuidagi reostunud või miski muu häda ?
Kes see toda õppesõidukit ikka reostab? Mõni päev tagasi nähtud ka linna peal õppesõitu tegemas.
2256 kõlbulik ka reisijaid wedama.Samamoodi reisijateweoks kõlbulik 2927.See ,et õppebuss ei tähenda midagi.
(24.04.2009 22:49)kukkurkurat Kirjutas: [ -> ]
(24.04.2009 22:33)Oxygen Kirjutas: [ -> ]Sellest hetkest kui swenssonid siin tarkvara uuendamas käisid.

Krt kyll, märtsi lõpus vaadati see tabloo üle ja sätiti korda ka...Angry
Oli nüüd masinaks 3518 või 3526, kus hakkab STOP nupu peale vilkuma hoopis leedukeelne "Stoniaó"
(25.04.2009 05:58)k2ssar Kirjutas: [ -> ]Oli nüüd masinaks 3518 või 3526, kus hakkab STOP nupu peale vilkuma hoopis leedukeelne "Stoniaó"
Oot-oot, ma ei saa mitte hädakisa tõstmata jätta: kus see leedu keel siin veel paistub? Leedu keeles on peatus stotele, peatun sustosiu, peatuma sustoti. Nii et see pidi vast ikka mingi muu vigur olema Smile

Joonas,
meeldib tähte närida ning naabrite tundmist õpetada
(25.04.2009 22:50)41Degree Kirjutas: [ -> ]
(25.04.2009 05:58)k2ssar Kirjutas: [ -> ]Oli nüüd masinaks 3518 või 3526, kus hakkab STOP nupu peale vilkuma hoopis leedukeelne "Stoniaó"
Oot-oot, ma ei saa mitte hädakisa tõstmata jätta: kus see leedu keel siin veel paistub? Leedu keeles on peatus stotele, peatun sustosiu, peatuma sustoti. Nii et see pidi vast ikka mingi muu vigur olema Smile

Joonas,
meeldib tähte närida ning naabrite tundmist õpetada

Paistab et ikka Magyari keel on, nende süsteemide päritolumaa...
Oot kas ma saan nüüd õigesti aru, et meie bussidel on Rootsist pärit Ungari süsteem? Internatsionaalne värk.
Ikaruste tegijad peaks olema ju ugri -mugri.On küll olemas küll sarnased sõnad:käsi.,vesi ,kurk,katus .korsten .plekk.Aga need ei pea ühtima.1959 anti Janoz Kadari poolt väja Lutsu"Kewade"!Seal pilt.Imelik mängib balalkat,aknast näha sibulakupliga Wene kirik.
(26.04.2009 10:44)Heini Kirjutas: [ -> ]http://www.tallinnapostimees.ee/?id=111756

Vot see uudis !!! Sel ajal peaks 3512 seal olema !!!
Kas temaga see juhtus või ja sellepärast liinile tuli 2270???Sad
Ju siis. Aga õhtuks tuli 3512 tagasi. Midagi erilist ei tundunud tal viga olema.
(26.04.2009 13:53)Oxygen Kirjutas: [ -> ]Ju siis. Aga õhtuks tuli 3512 tagasi. Midagi erilist ei tundunud tal viga olema.

No võib olla viga ei olnud. 3512 sõitis ainult viimane ring kell 18-35.
Nojah, aga 3512 juhi nimi on Viktor, mitte Igor...
Lasnamäel on minu andmetel 7 Igorit, 13 Viktorit ja 2 Victorit Tongue
Üldiselt ma arvan, et need toimetajad ja ajakirjanikud võivad neid igasugu nimesid omast fantaasiast ka panna, sest palju löövam on ju kirjutada 48 aastane Viktor kui 48 aastane mees.
Sõiduauto ootas vasakpööret Kärberi tänavalt Ussimäe teele. Kuna buss sõitis talle tagant otsa, pidi ta tulema ka Kärberi tänavalt ja liinil olema sest tal reisija ka peal oli. Kärberi tänavat pidi laupäeval sõidavad liinid 51, 58 ja 68, linna poolt pidi tulema sest vastupidi enne Ussimäe teed neil liinidel reisijaid peal ei ole. Ajaliselt klapib kõige paremini 3649 68, 3618 51 või 3564 58 liinil, aga asi ikkagi kahtlane, sest kaks esimest järgmine ring kenasti liinile läinud ning neil liinidel tol päeval graafikus ühtegi Igori-nimelist ei ole.
Äkki oli hoopis miski Temptrans või MRP? Need tulevad küll teiselt poolt ka reisijatega.
väike kõks 3503'ga oli...
buss on korras muidu, aga mingi vallatu mutt nokkis ninaga posti salongis...
Lehti: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Tagasiside URL